крупные проекты всегда интересны своей масштабностью, командной работой, потрясающим декором, но семейные праздники для самых близких все равно занимают особое место в моем сердце :)
big projects are always interesting by its scale, teamwork, stunning decor, but intimate family celebrations with closest ones take a special place in my heart :)
как я уже писала ранее, со временем меняются приоритеты, и в этом году я решила сосредоточиться больше на маленьких уютных свадьбах. мне кажется, это очень важно вовремя услышать свой внутренний голос и, главное, не игнорировать его :)
as I wrote before, priorities change over time, and this year I decided to focus more on small cozy weddings. I think it’s very important to listen out for your inner voice and to not ignore it :)
на самом деле это тот редкий случай, когда пост я написала еще несколько месяцев назад :) а все дело в том, что я ждала сегодняшней публикации в Once Wed! в этот вдохновляющий блог я мечтала попасть уже давно, редакторы очень тщательно подходят к выбору историй, поэтому наконец оказаться среди них, для меня было действительно очень приятно :)
in fact, I wrote this post a few months ago :) I was waiting for today’s publication on Once Wed! I dreamed to be a part of this inspirational blog for a long time, the editors are very careful in the selection of their stories, so it’s really a pleasure to be finally among them :)
с Олей у нас было три месяца активной переписки. я всегда с радостью обсуждаю все детали – от элементов декора до образов, можно сказать, хожу по магазинам вместе со своими невестами :) кстати, у меня уже скопилась замечательная коллекция фотографий из примерочных моих девочек и их мужей и женихов :) и потом, когда все кусочки свадебного дня складываются воедино, я очень радуюсь, как все гармонично у нас получилось :)
I had three months of active online chat with Olya. I’m always happy to discuss all the details – from decor aspects to the looks. I can say, I shop with my brides :) by the way, I already have a great collection of photos of my girls and their husbands and fiances from the fitting rooms :) and then, when all the pieces of a wedding day come together, I am very happy as everything turns out to be in harmony :)
вид из окна на остров Святого Георгия :)
beautiful view of the St. George island :)
как вы, наверное, уже поняли, букет собирала я :)
as you’ve probably already realized, I made the wedding bouquet :)
удивительные глаза, сложно от них оторваться :)
amazing eyes, it was really hard to stop shooting them :)
свадебную полиграфию мы, кстати, тоже делали с Олей сами :)
by the way, we also did wedding polygraphy all by ourselves with Olya :)
помню тот момент, когда Максим впервые увидел Олю и я спросила, ну как тебе? он сказал что-то вроде: “все, как я мечтал!” и расплылся в улыбке чеширского кота :) это было невероятно мило :)
I remember that moment when Max saw Olga for the first time and I asked: “what do you think?”, he said: “just like I dreamed!” and broke into the Cheshire cat’s smile :) it was so cute :)
оформлением занималась я, но без помощи Никиты ничего бы не получилось, большое ему спасибо, что всегда меня поддерживает и оказывается рядом, когда это так необходимо :)
не могу не отметить, что бы вы там не подумали :) я совершенно не хочу претендовать на звание декоратора, я просто люблю цветы :)
I made the wedding decor for the ceremony and the reception but it would have been impossible without Nikita’s help, big thanks to him. he always supports me and is there when I need him :)
I can’t help but notice that I’m not trying to claim the title of a decorator, I just love flowers :)
у нас получился простой, но, на мой взгляд, гармоничный декор, и, что самое главное, такой, о каком мечтали ребята :)
we had a very simple, but in my opinion, harmonious decor, and, most importantly, it turned out to be just like guys imagined :)
люблю такие трогательные искренние церемонии со слезами счастья :)
I love such touching ceremonies with tears of happiness :)
а эта фотография – одна из Олиных самых любимых, как она мне написала после :) поэтому ее впечатления о празднике я оставлю именно здесь :)
“осенью прошлого года мы приехали в Черногорию, чтобы пожить здесь какое-то время и отпраздновать весной нашу свадьбу. мы с Максимом всегда мечтали о маленьком уютном празднике в кругу самых родных и близких. и вот этот день настал :) трепет и радость одновременно переполняли меня тогда. помню, как волновалась, когда ждала Максима в комнате, как он поднимал вуаль и какими глазами смотрел на меня. а во время прогулки у моря веселил и рассказывал смешные истории. во время церемонии я была так растрогана речью Максима, что забыла все свои слова, которые готовила накануне вечером. До свадьбы я очень переживала о том, как все пройдет, но в итоге все получилось так, как мы и хотели – уютно и тепло. во многом весь праздник получился таким душевным благодаря Соне и Никите, которые помогали нам во всем. сейчас я с улыбкой вспоминаю этот день, ведь для нас он был самым лучшим.”
the following shot is one of the most loved by Olya, as she told me :) so I decided to leave her feelings about that day right next to it :)
“last autumn we moved to Montenegro to live there for a while and celebrate our wedding. we’ve always dreamed about a small and cozy one with only our family and closest friends. and that day has come. the thrill and excitement filled me. I was so nervous waiting for Maxim in the room. I remember how he lifted the veil, I will never forget his eyes, full of happiness and love. he was telling me some funny stories during the walk that made me laugh, and later, at the ceremony, I was so touched by Max’s vow that I forgot my own speech!
I was really worried about everything before the wedding, but it turned out to be cozy and warm – just like we wanted. we are so grateful to Sonya and her husband who helped us and created that atmosphere. today I remember that day with a smile because for us it was the best one, yet.”
когда мы приехали в ресторан, где проходила сама церемония и непосредственно семейный ужин, над нами нависла огромная грозовая туча, даже начал накрапывать мелкий дождь, и мы боялись, что придется все переносить во внутренний зал, но, к счастью, природа над нами сжалилась :) небо посветлело, и даже показалось закатное солнышко :)
when we made it to the restaurant, which hosted the ceremony and the family dinner, there was a huge dark cloud above us and it even began to drizzle. we were afraid that we would need to move everything inside, but fortunately, nature had mercy on us :) the sky brightened, and we even saw the sunset :)
хочется сказать отдельное спасибо ребятам из Hotel Carrubba за то, что шли навстречу, всегда готовы были помочь при монтаже и вообще за приятное общение :)
I want to say a special thanks to the team of the Carrubba Hotel, they were always ready to compromise and help with the decor setup and, in general, for the nice company :)
ну и, конечно, какой уютный ужин без теплых огоньков свечей и лампочек гирлянд? :) обожаю их за то настроение, которым они наполняют любое пространство :)
what a cozy dinner without warm lights of candles and garlands? :) love them for the mood that they fill any space :)
дорогие мои Оля и Макс, мы с Никитой очень рады, что были частью вашего маленького и такого трогательного праздника :) спасибо за доверие и вашу теплоту :)
my dear Olya and Max, Nikita and I are very pleased that were a part of your intimate and such a touching wedding day :) thank you for your trust and heartfulness :)
photography & event decor: Sonya Khegay / ceremony & reception venue: Eco Hotel Carrubba / muah: Alexey Fedoseev / dress: custom made
если вам понравился пост, пожалуйста, не забудьте поделиться этим со мной! очень ценю ваши добрые слова :)
if you like the post please don’t forget to share your thoughts with me! I really appreciate your feedback :)